⒈ 下陷沉降。
例地壳的陷落。
英subside; sink in; cave in;
⒉ 沦陷。
例这个城市被围困许多个月之后陷落了。
英fall into enemy's hands;
⒈ 物体的表面一部分向里面凹进去。
引叶圣陶 《城中·病夫》:“脖子的两侧深深陷落,仿佛两个可怕的坑。”
《花城》1981年第1期:“他脸膛浮肿,蓬松的头发覆盖了一双深深陷落的眼睛。”
⒉ 落进,跌入。
引巴金 《新生·四月十七日》:“我疯狂地走着,我希望我底面前就是一个深渊,好让我马上就陷落到那里面去。”
⒊ 沦陷,国土沦于敌手。
引茅盾 《列那和吉地》六:“上海 陷落以后,他们开始流浪生活的当儿,对于这头白猫的安置,也曾煞费了苦心。”
老舍 《四世同堂》四:“天很热,而全国的人心都凉了, 北平 陷落!”
⒈ 陷入、坠落。
例如:「他一个失足,陷落山谷。」
⒉ 沦陷。
例如:「首都陷落后,局势更加危急。」
近沦陷 失陷 失守
英语to surrender (of a fortress), to fall (to the enemy), subsidence (of land)
德语Erweichen der Konjunktur (S, Wirtsch), starker Konjunkturrückgang (S, Wirtsch), erweichen (V, Wirtsch), sinken (V)
法语s'ébouler, éboulement, abaissement