雨恨云愁,江南依旧称佳丽。
出自王禹偁的《点绛唇·感兴》- 原文赏析:
-
雨恨云愁,江南依旧称佳丽。
水村渔市。一缕孤烟细。
天际征鸿,遥认行如缀。
平生事。此时凝睇。谁会凭栏意。(栏 通:阑) -
雨绵绵,如恨意难消,云层层,如愁绪堆积,尽管如此,江南的景色,依旧称得上佳丽。
1.点绛(jiàng)唇:又名“点樱桃”、“十八香”、“沙头雨”、“万年青”等。
2.雨恨云愁:谓江南一带烟雨迷蒙,容易使人感到愁闷。
3.佳丽:景色秀丽。
4.征鸿:大雁。
5.行(háng)如缀:排成行的大雁,如同缀在一起。
6.凝睇(dì):凝视。睇:斜视的样子。 - 《点绛唇·雨恨云愁》是宋初词人王禹偁的词作,大约作于其任长洲知县时。小词描绘了江南水乡的美好风物,通过“云恨云愁”、“孤烟”、“征鸿”、“凭栏”等一系列事物及动作,委婉地透漏出词人渴望有所作为的政治理想和怀才不遇的苦闷情怀。全词寓情于景,风格清丽,感情质朴,在一定程度上开拓了词的境界。
- 王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调
相关翻译
相关赏析
作者介绍
"雨恨云愁,江南依旧称佳丽。"出自王禹偁的作品《点绛唇·感兴》,本文是佳句"雨恨云愁,江南依旧称佳丽。"的翻译赏析,解释"雨恨云愁,江南依旧称佳丽。"是什么意思?上一句和下一句是什么?
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗三百首网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:https://www.gushisanbaishou.com/mingju/3854.html
发布于:2016-06-13,热度:℃