宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。
出自李清照的《念奴娇·春情》- 原文赏析:
-
萧条庭院,又斜风细雨,重门须闭。
宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。
险韵诗成,扶头酒醒,别是闲滋味。
征鸿过尽,万千心事难寄。
楼上几日春寒,帘垂四面,玉阑干慵倚。
被冷香销新梦觉,不许愁人不起。
清露晨流,新桐初引,多少游春意。
日高烟敛,更看今日晴未? - 春天的娇花即将开放,嫩柳也渐渐变绿。寒食节即将临近,又到了令人烦恼的时日。
- 《念奴娇•萧条庭院》是李清照前期春闺独处怀人之作,当作于南渡之前。赵明诚出仕在外,词人独处深闺,每当春秋暇日,一种离情别绪便油然而生,故写下了这一首闺怨词。这首词作者从一场春雨中引发出种种难以排解的愁绪。上片由春闲引发对远人的思念。下片通过抒写春寒之日的凄清,反映作者百无聊赖的心情。
-
李清照(1084-1155),济南章丘(今属山东)人,号易安居士。宋代女词人,婉约词派代表。早期生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,也流露出对中原的怀念。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。
相关翻译
相关赏析
作者介绍
"宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。"出自李清照的作品《念奴娇·春情》,本文是佳句"宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。"的翻译赏析,解释"宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。"是什么意思?上一句和下一句是什么?
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗三百首网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:https://www.gushisanbaishou.com/mingju/6517.html
发布于:2016-06-13,热度:℃