思量却是无情树,不解迎人只送人。
出自裴说的《柳·高拂危楼低拂尘》- 原文赏析:
-
高拂危楼低拂尘,
灞桥攀折一何频。
思量却是无情树,
不解迎人只送人。 - 柳树是无情的,它不懂得迎人归来,只懂得送人离开。
- 裴说,桂州人。唐哀帝天祐三年(906)丙寅科状元及第。裴说生于乱世,早年窘迫于乱离,奔走于道路。至京城多年,每年均以历年所作五言诗十九首投于各显要门下,以求赏识,然久不及第,有人讥笑他复行旧卷,怎无新作?裴说却不以为然,解释说:“只此十九首苦苦吟来之诗尚无人见识,何需再用它诗?”至天祐三年,终取状元入仕。天祐四年(907),天下大乱,裴见升迁无望,即携眷南下,唐朝灭亡,全家于湖南石首一地约住半年,又因战火波及,再向家乡逃难,不久,于旅途中死去。
相关翻译
相关赏析
作者介绍
"思量却是无情树,不解迎人只送人。"出自裴说的作品《柳·高拂危楼低拂尘》,本文是佳句"思量却是无情树,不解迎人只送人。"的翻译赏析,解释"思量却是无情树,不解迎人只送人。"是什么意思?上一句和下一句是什么?
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗三百首网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:https://www.gushisanbaishou.com/mingju/7262.html
发布于:2016-12-02,热度:℃